cí bēi zhòng shēng
慈 悲 众 生
Maitri Karuna Pada Semua Makhluk
cí bēi zhòng shēng wàng le zì jǐ
慈 悲 众 生, 忘 了 自 己。
Bermaitri karuna pada semua makhluk, melupakan diri sendiri.
wǒ men cái fā xiàn
我 们 才 发 现,
Barulah kita menyadari bahwa
yuán lái zhòng shēng shì xū yào ài
原 来 众 生 是 需 要 爱。
sesungguhnya semua makhluk memerlukan kasih sayang.
cí bēi zhòng shēng wàng le zì jǐ
慈 悲 众 生, 忘 了 自 己。
Bermaitri karuna pada semua makhluk, melupakan diri sendiri.
wǒ men cái fā xiàn
我 们 才 发 现,
Barulah kita menyadari bahwa
yuán lái wǒ yě kě yǐ sǎn fā ài
原 来 我 也 可 以 散 发 爱。
ternyata saya juga dapat menebarkan kasih sayang.
fó pú sà de xīn jiù xiàng fù mǔ de ài
佛 菩 萨 的 心, 就 像 父 母 的 爱。
Hati Buddha dan Bodhisattva bagaikan kasih sayang ayahbunda.
tā wú shí bù zài sǎn fā zhe ài de guāng máng
它 无 时 不 在 散 发 着 爱 的 光 芒
Dalam setiap waktu dan ruang menyebarkan cahaya kasih sayang
yǐ fǔ píng zhòng shēng de shāng tòng
以 抚 平 众 生 的 伤 痛。
Menyembuhkan luka penderitaan para makhluk
wǒ yì dāng yǐ cǐ xīn ér xíng
我 亦 当 以 此 心 而 行,
Saya juga dapat meneladaniNya
chéng jiù jiě tuō de dà dào
成 就 解 脱 的 大 道。
menyempurnakan Jalan Pembebasan Tertinggi
fó pú sà de xīn jiù xiàng fù mǔ de ài
佛 菩 萨 的 心, 就 像 父 母 的 爱。
Hati Buddha dan Bodhisattva bagaikan kasih sayang ayahbunda.
tā wú shí bù zài sǎn fā zhe ài de zhì huì
它 无 时 不 在 散 发 着 爱 的 智 慧
Dalam setiap waktu dan ruang menyebarkan kebijaksanaan kasih sayang
yǐ xiāo chú zhòng shēng de máng rán
以 消 除 众 生 的 茫 然。
melenyapkan kesesatan para makhluk
wǒ yì dāng yǐ cǐ xīn ér xíng
我 亦 当 以 此 心 而 行,
Saya juga dapat meneladaniNya
chéng jiù jiě tuō de dà dào
成 就 解 脱 的 大 道。
menyempurnakan Jalan Pembebasan Tertinggi